Petit brainstorming sur le détournement des mots
Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
Demandeur d'emploi: entretient la croyance que les gens demandent à être exploités, trop souvent dans un emploi inintéressant (ou rendu inintéressant pour cause de rentabilité) qu'on leur impose par la contrainte économique alors qu'ils ne demandent bien souvent qu'un revenu qui leur laisse le temps de s'occuper d'eux-mêmes, de leur proches voire s'investir pour le bien de la société dans des activités non marchandes à haut bonheur ajouté pour les gens qui les entourent voire pour un cercle plus important encore.
Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
RSA: revenu de solidarité active: Ce n'est pas la solidarité que le législateur a voulu active en créant ce revenu mais les récipiendaires de ce revenu.
Une solidarité à 400 euros par mois qui laisse son récipiendaire face au terrible choix: manger ou bien dormir au chaud est tout sauf active.
SMIC: Le M de cet acronyme est pour le mot minimum. Le temps passant, le nombre de salariés payés au SMIC ne fait qu'augmenter et il est proche de 20% aujourd'hui.
Ainsi pour beaucoup de salariés ce M signifie Maximum car les dispositifs d'exonération de cotisations sociales (totale? partielle?) sur les bas salaires favorisent la transformation de "minimum" en "maximum".
"Voleur": celui qui vole en général ceux qui ont de l'argent.
Celui qui s'accapare la plus-value est souvent appelé patron. Ne pas confondre le mot accaparement avec vol, l'action commise par le voleur, dont la définition est aussi la propriété exclusive de ceux qui s'accaparent la plus-value.
Hotesse de caisse: titre qui ressemble à "hotesse de l'air" sans doute inventé pour imposer l'uniforme aux femmes qui exercent cette profession. La seule chose dont elles sont encouragées à être l'hôtesse, pour un court moment, ce sont de bonnes grosses liasses de billets de banque. Bel exemple de l'effort des patrons consistant à faire diversion pour ne pas revaloriser les salaires en revalorisant le nom d'une fonction. Plus le titre de la fonction sonne bien à l'oreille, plus le salaire est bas. Autre exemple: technicien de surface. Ce terme remplace l'expression trop explicite "caissière" qui avait le mérite de la clarté sur le but poursuivi par le commerçant: remplir le tiroir-caisse.
Une solidarité à 400 euros par mois qui laisse son récipiendaire face au terrible choix: manger ou bien dormir au chaud est tout sauf active.
SMIC: Le M de cet acronyme est pour le mot minimum. Le temps passant, le nombre de salariés payés au SMIC ne fait qu'augmenter et il est proche de 20% aujourd'hui.
Ainsi pour beaucoup de salariés ce M signifie Maximum car les dispositifs d'exonération de cotisations sociales (totale? partielle?) sur les bas salaires favorisent la transformation de "minimum" en "maximum".
"Voleur": celui qui vole en général ceux qui ont de l'argent.
Celui qui s'accapare la plus-value est souvent appelé patron. Ne pas confondre le mot accaparement avec vol, l'action commise par le voleur, dont la définition est aussi la propriété exclusive de ceux qui s'accaparent la plus-value.

Hotesse de caisse: titre qui ressemble à "hotesse de l'air" sans doute inventé pour imposer l'uniforme aux femmes qui exercent cette profession. La seule chose dont elles sont encouragées à être l'hôtesse, pour un court moment, ce sont de bonnes grosses liasses de billets de banque. Bel exemple de l'effort des patrons consistant à faire diversion pour ne pas revaloriser les salaires en revalorisant le nom d'une fonction. Plus le titre de la fonction sonne bien à l'oreille, plus le salaire est bas. Autre exemple: technicien de surface. Ce terme remplace l'expression trop explicite "caissière" qui avait le mérite de la clarté sur le but poursuivi par le commerçant: remplir le tiroir-caisse.

Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
Salaire: enfin un mot qui est en phase avec la réalité vécue par bon nombre de travailleurs (voir plus haut pour l'acronyme SMIC) leur revenu a en effet un sale air 

Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
leur revenu a en effet un sale air

"hôtesse de caisse" suppose que la dame te souhaite la bienvenue dans sa caisse.
Ma chatte est ainsi une hôtesse de caisse quand elle laisse un autre chat venir faire ses petites crottes dans sa litière.
Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
serabeth a écrit :"hôtesse de caisse" suppose que la dame te souhaite la bienvenue dans sa caisse.
Ma chatte est ainsi une hôtesse de caisse quand elle laisse un autre chat venir faire ses petites crottes dans sa litière.



@lobozo: tu m'as devancée, j'ai tout de suite pensé aux dénominations des divers contrats "aidés".
Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
Petit lexique de décodage des termes patronaux
Etre motivé <=> être prêt à accepter de faire tout ce que patron demande
être disponible <=> être prêt à dérangé à n'importe quelle heure y compris le WE
être adaptable <=> être prêt à être muté n'importe où à n'importe quel poste pour n'importe quel prix
être stable/fiable <=> n'être pas prêt à être muté n'importe où à n'importe quel poste pour n'importe quel prix
être rigide <=> être syndicaliste ou sympathisant
Communication <=> décision de la direction
Communiquant <=> lecteur-transmetteur des décisions de la direction
être ouvert <=> écouter en hochant de la tête, sans critiquer, les décisions de la direction
être rigoureux/pertinent <=> corriger les .onneries du chef sans faire de vagues et lui en laisser le mérite
être humble <=> surtout pour le salaire et le mérite (ça irrite le chef
)
être innovant <=> t'as interet à faire gagner du fric à la boite, sinon c'est la lourde
simultanéité des tâches <=> bord.l à gérer à cause du sous-effectif savamment calculé
La preuve: exemple vu ds une annonce apec : "Votre profil :
de formation Bac+4 minimum,
En adoptant les valeurs LBN (Fiabilité, Dépassement de soi, Innovation, Humilité), vous participerez aux nombreuses opportunités de croissance de l'entreprise et ferez preuve de méthode et de rigueur face à la simultanéité des tâches, à démontrer votre pertinence (capacités d'analyse et de synthèse) et votre aisance relationnelle pour une communication fluide et efficiente. Capacité d'acquisition et curiosité pour les NTIC faciliteront votre évolution vers un poste de Chef de Projets."
une sorte de synthese cette annonce dans le style à décoder
à suivre...
Etre motivé <=> être prêt à accepter de faire tout ce que patron demande
être disponible <=> être prêt à dérangé à n'importe quelle heure y compris le WE
être adaptable <=> être prêt à être muté n'importe où à n'importe quel poste pour n'importe quel prix
être stable/fiable <=> n'être pas prêt à être muté n'importe où à n'importe quel poste pour n'importe quel prix
être rigide <=> être syndicaliste ou sympathisant
Communication <=> décision de la direction
Communiquant <=> lecteur-transmetteur des décisions de la direction
être ouvert <=> écouter en hochant de la tête, sans critiquer, les décisions de la direction
être rigoureux/pertinent <=> corriger les .onneries du chef sans faire de vagues et lui en laisser le mérite
être humble <=> surtout pour le salaire et le mérite (ça irrite le chef

être innovant <=> t'as interet à faire gagner du fric à la boite, sinon c'est la lourde
simultanéité des tâches <=> bord.l à gérer à cause du sous-effectif savamment calculé
La preuve: exemple vu ds une annonce apec : "Votre profil :
de formation Bac+4 minimum,
En adoptant les valeurs LBN (Fiabilité, Dépassement de soi, Innovation, Humilité), vous participerez aux nombreuses opportunités de croissance de l'entreprise et ferez preuve de méthode et de rigueur face à la simultanéité des tâches, à démontrer votre pertinence (capacités d'analyse et de synthèse) et votre aisance relationnelle pour une communication fluide et efficiente. Capacité d'acquisition et curiosité pour les NTIC faciliteront votre évolution vers un poste de Chef de Projets."
une sorte de synthese cette annonce dans le style à décoder

à suivre...
Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
En Norvège, il y a le "Parti du Progrès" (des ultra-libéraux)...
Quand progrès = régression
Quand progrès = régression

Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
Fracture sociale : diagnostic de la droite pour faire croire qu'on va la réduire alors qu'elle fait tout pour l'augmenter 

Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
"Fracture" laisse supposer surtout que ça va se résorber tout seul et disparaître comme une fracture du tibia. 

Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
C'est ça, c'est bénin : faut surtout rester immobile(pas bougerserabeth a écrit :"Fracture" laisse supposer surtout que ça va se résorber tout seul et disparaître comme une fracture du tibia.



Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
Fracture sociale : les très riches fracturent les tirelires des plus pauvres.
Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
Je n'ai plus de tirelire depuis longtemps 

Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
C'est bien ce que j'écrivais plus haut, c'est la "fracture sociale"Je n'ai plus de tirelire depuis longtemps

Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
Excellent.Fracture sociale : les très riches fracturent les tirelires des plus pauvres.

Re: Petit brainstorming sur le détournement des mots
Et un de plus...
jym a écrit :Le terme "état providence" appartient à l'ultra libéralisme : les paresseux pauvres sucent le sang de l'état, on évacue ainsi, la solidarité (qui permet aussi de faire tourner l'économie
) tout en culpabilisant